Minggu, 27 Maret 2011

A Room-YUI Lyric

Aku memang suka semua lagu YUI. Tapi ada beberapa lagu yang paling kusuka. Lagu baru YUI yang satu ini salah satunya. Ini liriknya...

A Room
kitto wakatterunda
kitto waratterunda

kokoro no naka nozoite

douse kono mama
jikan ga tateba
atashi wa yurushiteshimau
I’m a cry baby
kirai ni wa narenai
I'm a cry baby
Oh Your way

shiranaifuri
Oh your way
zurui no ne?

ai wo sodatete
tamanikou butsukari au hibi mo
ureshii koto datte
ieru

dakedo ne
kiite
sasaina dekigoto
sore mo uketomete hoshii yo

atashi ni wa anata dake yo
kyou wa mou ii wa
datte mendou ni
omowaretakunai kawa
mattaku warubirenai
sonna kao shiteru
atashi wa akireteshimau
I can’t understand
sore demo waratteru
I can't understand
Oh My way

toboketeiru?
Oh my way
damarikomu

ai wo tasukamete
mata futari mirai wo kataru no
shinkoku ni naranaide
sugosu mainichi
dakedo

atashi ni wa anata dake yo

atashi ni wa anata dake yo

datte anata ga subete ni naru
sore kurai ookina koto yo
bukiyou datte omotteru kara
kurushikute kurushikute

ai wo sodatete
yukkuri to aruiteyuku yo
anata no soba de
sugoshiteitai

dakara
sasaina dekigoto
sore mo uketomete hoshii yo

sasaina dekigoto
sore mo uketomete hoshii yo

Karena lagu ini masih baru, jadi susah untuk cari translate indonesia-nya. Jadi, aku masukin aja translate-nya.
pasti kau telah mengerti
pasti kau sedang tertawa


Lihatlah ke dalam hatiku

Bagaimanapun juga dalam keadaan seperti ini
Jika waktu kulewati

Aku akan memaafkanmu
Aku tidak terbiasa dalam kebencian
I'm a cry baby

Kau berpura-pura tidak tahu
Oh Your way
licik bukan?


Ku tumbuhkan rasa cinta ini
walau terkadang di hari-hari saat kita
berselisih satu sama lain
Aku bisa mengatakan kebahagiaan


Tapi
tolong dengarkanlah


Aku ingin bisa memperolehnya
walaupun itu hanyalah hal biasa


Di dalam diriku hanya ada kamu

Sudahlah cukup untuk hari ini
karena sepertinya masalah ini
tidak ingin kupikirkan

Tanpa benar-benar merasa malu
kau memperlihatkan wajah seperti itu
Aku benar-benar terkejut


Lalu kau pun tertawa
I can't understand


Apakah kamu berpura-pura tidak tahu?
Oh My way
Aku pun terdiam


Pastikanlah cinta ini
Kita berdua kembali membicarakan masa depan
Setiap hari yang akan kita lewati
Janganlah menjadi serius


Tapi
Di dalam diriku hanya ada kamu


Di dalam diriku hanya ada kamu

Tapi ketika dirimu menjadi segalanya
menjadi hal besar seperti itu
Karena kupikir aku menjadi canggung
Ini menyakitkan Ini menyakitkan


Ku tumbuhkan rasa cinta ini
Ku berjalan secara perlahan
Aku ingin menjalani waktu dengan
berada di sisimu

Karena itu

Aku ingin bisa memperolehnya
walaupun itu hanyalah hal biasa


Aku ingin bisa memperolehnya
walaupun itu hanyalah hal biasa




1 comment:

:f :D :) ;;) :x :$ x( :?
:@ :~ :| :)) :( :s :(( :o